Una mujer y sus hombres

“¿Cuántos amores tiene una persona? ¡Ay, abuela!, ¿y qué es el amor? ¿Cómo es que va y viene?” Este tipo de preguntas se hace la narradora de la novela „Eins im Andern“, en la que relata sus historias de amor con los hombres que ha conocido: doce en total, como los apóstoles. Empieza por su primer amor, cuyo nombre busca en Internet y se entera de que se ha suicidado; esto remueve muchas cosas en la narradora, que está casada y vive con su marido y dos hijos pequeños en Hamburgo. Reflexiona sobre su pasado, pero al mismo tiempo tiene que enfrentarse a su crisis matrimonial. ¿Podrá tras su huida a Suiza, su antigua patria, superar la crisis y el dolor por la muerte prematura de su hermano? ¿Podrá encontrar respuestas a sus preguntas?

En esta obra, Monique Schwitter nos hace muchas confidencias sobre sí misma, ya que la novela se basa en experiencias autobiográficas, enriquecidas con figuras masculinas ficticias e historias inventadas. La autora recurre mucho a la imaginación y juega con elementos surrealistas, como sonidos imaginarios del código morse o un pingüino volador. En esta novela son numerosas las referencias literarias, que Schwitter, como consumada escritora y directora artística, sabe aprovechar plenamente. Los planos narrativos fluctúan entre el presente y el pasado, superponiéndose unos a otros. Sin embargo, las escenas siguen una trama libre, sin estar realmente entrelazadas. La novela describe la vida de una mujer moderna de apenas cuarenta años, que busca el significado del amor y trata de reconciliarse con las pérdidas. El primer capítulo y el último resultan muy convincentes; pero los otros parecen muy construidos y no conforman un todo muy coherente. El lenguaje narrativo tiende con frecuencia a la banalidad.

Monique Schwitter nació en Zúrich en 1972 y vive actualmente en Hamburgo, donde trabaja como escritora independiente. En noviembre de 2015 recibió el Premio Suizo del Libro por „Eins im Andern“. Cada año, un jurado especializado galardona así, en el marco del Festival Internacional de Literatura de Basilea, la mejor obra narrativa o de ensayo de reciente publicación de un autor suizo. Este premio fue creado en 2008 por las instituciones Literatur Basel y la Asociación Suiza de Libreros y Editores.

De esta autora galardonada se han publicado también narraciones, una obra de teatro, así como varias novelas. Su libro de relatos „Goldfischgedächtnis“ ha sido traducido al francés bajo el título “Mémoire de poisson rouge”.

Ruth von Gunten

Monique Schwitter: „Eins im Andern“;

Ediciones literarias Droschl, 2015;

232 páginas; CHF 27,90; unos 19.– euros.

Comments (0)

Escribir un comentario nuevo

Los comentarios se aprueban en un plazo de 1 a 3 días. La redacción se reserva el derecho a no publicar comentarios discriminatorios, racistas, que atenten contra el honor o inciten al odio. Aquí explicamos detalladamente las reglas a seguir cuando quiera hacer comentarios.

El año pasado, más de 35 000 personas solicitaron asilo en Suiza. El continuo flujo de refugiados conduce inevitablemente a un conflicto de intereses...

Leer más

En 2015, los gastos de la Confederación destinados al asilo superaron los 1 270 millones de francos, de los que los cantones sufragaron 600. Pero a...

Leer más

Con Guy Parmelin, la UDC ha obtenido sin problemas el anhelado segundo escaño en el Consejo Federal. ¿Puede esto considerarse como un signo de...

Leer más

El proceso de transformación de empresario a político aún no ha concluido para Johann Schneider-Ammann, incluso cinco años después de incorporarse al...

Leer más

El 28 de febrero, el pueblo se pronunciará en las urnas sobre un nuevo túnel carretero. Unos meses más tarde se conectará a la red el túnel...

Leer más
 

Auslandschweizer Organisation
Alpenstrasse 26
3006 Bern, Schweiz

tel +41 31 356 61 10
fax +41 31 356 61 01
revue@aso.ch