Camille Bloch invierte para una cuarta generación de chocolateros

Establecida en el pequeño valle de Saint-Imier desde 1935, la fábrica que produce los Ragusa quiere duplicar su capacidad de producción. La familia Bloch invierte mucho dinero para expandirse.

El modelo del nuevo edificio planificado en Courtelary

Daniel Bloch, el nieto del fundador de la empresa Camille Bloch, dirige actualmente la empresa

Camille Bloch invertirá 30 millones de francos en sus infraestructuras de Courtelary. “Los últimos grandes trabajos se remontan a los años 60. Invertimos para el futuro”, resume Jean Kernen, director de operaciones. Un tercio de las inversiones se consagrará a la producción. El resto servirá sobre todo para crear un centro de acogida para los amantes del chocolate. Este espacio, que se inaugurará en 2017, restituirá las etapas de su fabricación. Las instalaciones de Camille Bloch, que actualmente sólo pueden visitarse por la mañana y durante la semana, esperan atraer hasta 100.000 personas al año (frente a las 8.000 visitas actuales, más 30.000 entradas a sus almacenes).

La empresa quiere – pero sin fijarse una fecha – doblar sus capacidades de producción, que corresponde a una fabricación anual de 8.000 toneladas de chocolate relleno. Las líneas de desarrollo consistirán en fabricar productos apoyándose en los productos estrella de la marca, indica la Dirección. Camille Bloch se prepara para aumentar sus exportaciones, principalmente a Europa y Escandinavia. ¿Y a Asia? “De momento, China, por ejemplo, no está en el programa. La cultura del chocolate no está bien establecida en ese país y nosostros seguimos siendo una fábrica de especialidades, no de productos de masa”, explica Regula Gerber, la portavoz.

El crecimiento de esta empresa familiar ha sido continuo a lo largo de los últimos diez años, recuerda Jean Kernen. Entre 2003 y 2014 duplicó su cuota de mercado en Suiza, hoy en día establecida en el 5,1%. El producto estrella, Ragusa, ha seguido la misma marcha ascendente, y actualmente se producen 1.900 toneladas anuales, de una producción total de 3.700 toneladas. Camille Bloch ha introducido el chocolate en el mercado suizo con todas sus fuerzas, ganándose a Migros en 2013. Ahora, además de su distribuidor histórico, Coop, el monstruo naranja se ha incorporado a la red. La empresa, que en 2014 generó un volumen de negocios de 63 millones de francos, prevé una cifra estable en 2015, gracias a la fortaleza de la moneda nacional.

Esta fábrica de chocolate ha desarrollado creaciones ampliando en torno a sus productos estrella. Se ha elaborado un Ragusa de chocolate negro a partir del Ragusa clásico, pero asimismo se fabrica con caramelo para los jóvenes. Se produce en los formatos de 25 y 11 gramos, y la pieza patrón pesa 50 gramos. La marca también ha creado mousses de chocolate y es asimismo conocida por sus pralinés rellenos de kirsch, coñac y otros licores, y un total de 70 especialidades, algunas de ellas estacionales, incluido un chocolate kosher para la Pascua judía.

¿Cómo conquistar a las nuevas generaciones? Camille Bloch ha contratado a un Community Manager que gestiona la presencia de sus productos en las redes sociales, principalmente en Instagramm y Twitter. Pero, dentro de Suiza, la marca ha tocado techo. “Prácticamente hemos completado nuestra distribución, así que sólo podemos crecer innovando y lanzando nuevos productos”, indica Regula Gerber. Este fabricante evoluciona además en un país donde el consumo de chocolate descendió por primera vez en 2014 desde hacía mucho tiempo, pasando a situarse ligeramente por debajo de los 12 kg por persona. Este descenso se explica principalmente por una disminución del turismo el año pasado, opina la Dirección. Además, el cupo de consumo de chocolates extranjeros va en aumento, señala Regula Gerber.

A sus 51 años, Daniel Bloch, el nieto del creador de Camille Bloch, es quien dirige la empresa y el Consejo de Administración, del que también es miembro su hermano Stéphane. Una cuarta generación presente podrá retomar los pedidos. ¿Sigue siendo el mejor lugar para la sede de la sociedad Camille Bloch el municipio de Courtelary, en el pequeño valle de Saint-Imier? Jean Kernen no lo duda un instante. “Aquí disponemos de suficientes metros cuadrados para ampliar, pero asimismo de condiciones generales aceptables y niveles salariales menos elevados que en Ginebra o en Zúrich. Y por último, Bienne está a un tiro de piedra de la fábrica”, resume Jean Kernen. Evolucionar siguiendo fieles a sí mismos, ésta es la filosofía de Ragusa. Y como dice el Director, Daniel Bloch, “este chocolate es un poco como un viejo amigo, uno no quiere que cambie demasiado”.

De Dubrovnik a Courtelary

Como es tan frecuente en Suiza, la de Camille Bloch es una historia europea. Los Bloch son de origen francés. Llegaron a Suiza hacia 1850 y se establecieron en Berna, donde los judíos podían afincarse, cuenta el periodista Michel Bührer en una obra publicada con ocasión de los 75 años de la marca. Camille nace (con nacionalidad francesa) en 1891 y comienza su vida profesional con un aprendizaje en la fábrica de chocolates Tobler, en Berna. Este hombre, que adquirió la nacionalidad suiza e hizo su servicio militar en Suiza, funda su empresa en 1929 y traslada su fábrica a Courtelary en 1934, a las naves de una antigua papelería.

La Segunda Guerra Mundial se cruza de alguna manera en la fabricación de los productos de Camille. Durante el conflicto, el acceso al cacao está restringido para los industriales. Las compras de los clientes están racionadas y se necesitan cupones de racionamiento de alimentos. El director de la sociedad bernesa decide primero poner avellanas (no sujetas al bloqueo) en sus chocolates, lo que permite fabricar un producto con menos granos de cacao. Además, opta por rellenar su producto con praliné de avellanas, lo que constituye una innovación y precisa mejoras técnicas (para cortar las masas blandas y duras a la vez sin deformarlas). Finalmente, crea barras de 50 gramos, cuando los cupones de racionamiento permiten comprar 100 gramos de confitería y 100 gramos de chocolate. Ragusa pertenece a las dos categorías.

Ya sólo falta encontrar un nombre. La solución es europea, porque Ragusa es el antiguo nombre de la ciudad croata de Dubrovnik, que visitó Camille. Después llega Torino, en 1948, para nombrar el relleno con almendras.

De origen judío, la familia Bloch asume responsabilidades en la historia de Suiza. Nathan, el abuelo de Camille, fue, al parecer, uno de los primeros dirigentes de la comunidad israelita de Berna. Rolf, el padre de los actuales directivos de la sociedad, asumió la presidencia del comité del Fondo de Solidaridad destinado a las víctimas del Holocausto, creado a raíz del asunto de los fondos abandonados.* En plena contienda, hubo gente que preguntó al Dr. Bloch si era bueno para los negocios que figurara su apellido sobre los chocolates. También se le propuso vender su empresa... a buen precio. Hoy, los Ragusa se venden en unos treinta países y forman parte, por así decirlo, del patrimonio suizo.

* Rolf Bloch falleció el día de la aparición de este número de "Panorama Suizo“.

El reportaje de la producción

Comments (74)
  • reiwald cornelia
    reiwald cornelia at 17.05.2015
    bitte kommen sie nach China. Ragusa war schon immer meine Lieblingschokolade und ich kann sie nirgends finden.
    Mostrar la traducción
  • Jurg Zimmermann Cape Town
    Jurg Zimmermann Cape Town at 17.05.2015
    My favorit chocolate is Ragusa, which I receive twice a year sent to us from our friend in Nidau. It would be great to find Ragusa in Cape Town.
    Mostrar la traducción
  • Micha Gygax
    Micha Gygax at 17.05.2015
    Bitte kommt nach Laos, man findet "nur Lindt und Frey"
    Mostrar la traducción
  • Mariann Kläy
    Mariann Kläy at 17.05.2015
    Es gibt Ragusa nicht einmal in Irland. PLEASE come here quickly!!
    Mostrar la traducción
  • Mariann Kläy
    Mariann Kläy at 17.05.2015
    Es gibt Ragusa nicht einmal in Irland. PLEASE come here quickly!!
    Mostrar la traducción
  • sofie
    sofie at 17.05.2015
    Bitte Ragusa nach Schottland exportieren. BITTE!
    Mostrar la traducción
    • sofie
      sofie at 17.05.2015
      PS: Alle Varianten, inclusive Blond.
      Mostrar la traducción
    • Anita
      Anita at 19.05.2015
      Bitte, bitte nach Schottland exportieren, kein Problem mit Waerme!!!
      Mostrar la traducción
  • al-ajba
    al-ajba at 17.05.2015
    wir hatten soooo gerne "ragusa" schokolade hier in belize
    leider hat's nur gute kakaobohnen welche exportiert werden
    Mostrar la traducción
  • René Brun
    René Brun at 18.05.2015
    Wir sind regelmäßige Ragusa Genießer, in Kanada leider nicht regelmäßig im Detailhandel erhältlich, müsste wieder neu Verordnet werden.
    War auch gut den Ursprung und die Unternehmens Hi-light's zu erfahren.
    Eingach gut, eine gute Schweizer Schokolade!
    Mostrar la traducción
  • Charles Pernet
    Charles Pernet at 18.05.2015
    Es gibt Ragusa nicht einmal in South Africa Johannesburg und Pretoria. PLEASE come here quickly!!
    Mostrar la traducción
  • Priska
    Priska at 18.05.2015
    Ja, das wäre der HIT, wenn Ragusa in Spanien verfügbar wäre... So kann mein Mami das Porto von der Schweiz nach Spanien sparen und mir dafür andere Schokolade senden, hahahaha
    Mostrar la traducción
    • Schmidt Ruth
      Schmidt Ruth at 20.05.2015
      Das wäre einfach der Hammer. War erst kürzlich wieder in der Schweiz und habe Ragusa genossen. Einfach das BESTE, was man an Schokolade kaufen kann.
      Mostrar la traducción
  • jorge Bahia
    jorge Bahia at 18.05.2015
    Brasilien ist der 4. Groesste schokoladen-konsument der welt ! Wie waers hier mit einer investition Frau Gerber ?
    Mostrar la traducción
  • Sylvia Mader Longman
    Sylvia Mader Longman at 18.05.2015
    Ich wohne in Denver, Colorado und vermisse die Ragusa mit denen ich in Luzern aufgewachsen bin. Bitte den Handel nach den USA eroeffnen. Allerherzlichsten Dank!
    Mostrar la traducción
    • Rudy E.
      Rudy E. at 25.05.2015
      Ragusa is redily available here in the US. Try mail ordeer fro the Swiss Bakery in Springfield, VA.
      Mostrar la traducción
    • Rudy E.
      Rudy E. at 25.05.2015
      Ragusa is redily available here in the US. Try mail ordeer fro the Swiss Bakery in Springfield, VA.
      Mostrar la traducción
    • reto
      reto at 29.05.2015
      Mostrar la traducción
  • Maria Osborn
    Maria Osborn at 18.05.2015
    Ragusa, die beste Leckerei. Bringt schöne Erinnerungen zurück an di Jugendzeit.
    Wo gibt es Ragusa in USA? Bitte! Bitte!!!
    Mostrar la traducción
  • Maria Osborn
    Maria Osborn at 18.05.2015
    Ragusa, die beste Leckerei. Bringt schöne Erinnerungen zurück an di Jugendzeit.
    Wo gibt es Ragusa in USA? Bitte! Bitte!!!
    Mostrar la traducción
  • franz hammer
    franz hammer at 18.05.2015
    keine Ragusa in Arizona, das waehre gut
    Mostrar la traducción
  • Truds Ives
    Truds Ives at 19.05.2015
    How about Ragusa to Pahrump, Nevada USA. My favorite chocolate. Please!!!
    Mostrar la traducción
  • Hanns Streuli
    Hanns Streuli at 19.05.2015
    Never paid much attention to it. But next month in Bern I will buy some many times. Hanns, NY
    Mostrar la traducción
  • Eduardo Keller
    Eduardo Keller at 19.05.2015
    Ich erinnere mich an diesen jingle: "So fein, kann nur Ragusa sein"
    Uebrigens, ist die Camille Bloch auch in Panama vertreten?
    Mostrar la traducción
  • Peter Studer/Imtraco
    Peter Studer/Imtraco at 19.05.2015
    Ich war selbst viele Jahre Vertreter von Camille Bloch in Ost-Europa; darum ist mir die Problematik von Exporten in waermere Laender bekannt. Wenn man Ragusa in Asien vermisst (allein K.L. fuehrt Ragusa im DFS), so ist es deswegen, weil der Schmelzpunkt von CB Schokolade relativ tief ist, insbesondere bei gefuellten Tafel-Schokoladen. Goldkenn, die relativ viele solche Typen in Asien verkauft, hat das Problem, dass die Fuellungen immer kristallisiert oder vertrocknet sind. Ich denke, dass solange keine entsprechende Kuehldistribution/logistik vorhanden ist, auf Exporte von solchen Schokoladen verzichtet werden sollte.
    Mostrar la traducción
  • Maggie Aebi
    Maggie Aebi at 19.05.2015
    Ich liebe Ragusa?? Der brasilianische Markt wäre sicherlich auch interessant!
    Maggie, São Paulo
    Mostrar la traducción
  • Helge Häfeli-Hestvik
    Helge Häfeli-Hestvik at 19.05.2015
    Bitte nach Stockholm exportieren, vor allem Ragusa und Torino, auch die veganen Sorten, will heissen, ohne tierische Produkte, erwarte ich mit grosser Vorfreude, was für eine wunderbare Initiative von Ihnen, uns Schokolade geniessen zu lassen, ohne uns über Tierhaltungsumstände Gedanken machen zu müssen!
    Mostrar la traducción
  • Daniel Folly
    Daniel Folly at 19.05.2015
    In Brasilien liesse sich die Ragusa und Torino gut verkaufen, am exklusiven Markt...denn beide Schokoladen haben etwas, dass die anderen nicht haben: sind sind einzigartig im Geschmack.
    Mostrar la traducción
  • Irena und Stefan Kanafoyska  England
    Irena und Stefan Kanafoyska England at 19.05.2015
    Den Kommentaren nach schreit die ganze Welt nach Ragusa. Ragusa ist nicht nur die beste Schoggi, sondern wunderbare Erinnerungen. Sollen unseren Kindern und Enkel solche Erinnerungen nun fehlen??
    Global distribution please!
    Mostrar la traducción
  • Steve Huber
    Steve Huber at 19.05.2015
    Bitte auch nach Manitoba exportieren.
    Ich bekommen regelmaessig ein Packet aus der Schweiz und wenn ich mal das Freunden gebe zum probieren haut es sie fast aus den Socken, denn sie alle moegen es so sehr.
    Es ist und bleibt nun mal die beste Schoggi.
    We all love it here.
    Mostrar la traducción
  • Surya Suryata j.
    Surya Suryata j. at 19.05.2015
    Turn around the name: RAGUSA = A*SUGAR!
    Mostrar la traducción
  • Kurt Graser
    Kurt Graser at 19.05.2015
    Meine Frau ist Chilenin und sie ist in zwei Schweizer verliebt, in mich und in RAGUSA!
    Das mit dem Klima ist relativ, alle Tankstellenshops bieten hier in Chile offene Lindor-Kugeln an, warum nicht Ragusa?
    Mostrar la traducción
  • Max Schurtenberger
    Max Schurtenberger at 19.05.2015
    Ragusa ist top ! Warum nicht Colombia ?
    Mostrar la traducción
  • Julia Down Under
    Julia Down Under at 20.05.2015
    In Australien findet man Ragusa mal hier und da, in den meisten Fällen völlig unerwartet in einem kleinen Supermarkt oder Deli... aber leider ist es auch hier nicht gross bekannt und dementsprechend rar. Schade! Wirklich die beste Schoggi weit und breit... nichts gegen Lindt, aber es wäre schon schön, auch mal andere Schweizer Schoggimarken zu finden.
    Mostrar la traducción
  • Jeanôt Cohen
    Jeanôt Cohen at 20.05.2015
    Da bin ich aber froh als Holländer in der Schweiz zu wohne, hier gibt es ragusa. ?
    Mostrar la traducción
  • Kathi Oshri
    Kathi Oshri at 20.05.2015
    Hallo und was ist mit Israel - wir muessen immer auf Nachschub aus der Schweiz warten
    Mostrar la traducción
    • Dany
      Dany at 20.05.2015
      Kathi, ich habe Ragusa hier schon einige Male gesehen. Zum Beispiel im Shuk in der Jerusalemer Altstadt oder in 'Schweizaria HaKtana' in Ramat Gan.
      Leider ist es die koshere Variante. Diese schmilzt einfach nicht so schön auf der Zunge wie die normale. Auch ist glaub ich die Qualität durch die Hitze beeinträchtigt. Daher warte ich immer lieber auf Nachschub aus der Schweiz.
      Mostrar la traducción
    • Vered, Israel
      Vered, Israel at 20.05.2015
      Ich schliesse mich Kathi Oshri an. Lindt und Toblerone gibt es hier - warum nicht Blochs délices??
      Mostrar la traducción
  • Thomas Gantenbein
    Thomas Gantenbein at 20.05.2015
    Ich wohne in Deutschland Raum Stuttgart. Meine Tochter bringt die Ragusa immer mit wenn sie zu uns kommt. Sogar schon meine Kollegen/Innen sind heiss auf Ragusa Blond.
    Bitte bringt sie nach Deutschland, die Menschen wo sie schon probiert haben sind Feuer und Flamme auf Ragusa Blond.
    Zart schmelzend auf der Zunge zergeht sie eine Schneeflocke auf der Hand.
    Mostrar la traducción
    • Markus Schranz
      Markus Schranz at 22.05.2015
      Ich bin in Mannheim zuhause und habe Ragusa blond in der Fegro schon bekommen und genossen!Bestimmt auch im Raum Stuttgart in der Fegro zu bekommen ;-)
      Mostrar la traducción
  • Juerg Stucki
    Juerg Stucki at 20.05.2015
    wie gut fuers St. Jammertal! Herrliche Schokolade die Ragusa! wir kaufen jeweils eine grosse Anzahl um sie mit nach NZ. zu nehmen
    Mostrar la traducción
  • Dunja
    Dunja at 20.05.2015
    Neuseeland muss unbedingt auf die Liste....und die neue Blond Ragusa ist just goettlich :-)
    Mostrar la traducción
  • Oldrich Rosprym
    Oldrich Rosprym at 21.05.2015
    Vergisst bitte die Tschechische Republik nicht - da gibt es keine Temperatur-Probleme, Kaufkraft ist vorhanden, die Leute haben gerne Schokolade und ein Haselnuss-Produkt wie z.B. Nutella ist sehr beliebt und verbreitet. Warum also nicht Ragusa? Warum müssen wir uns mit Mars und ähnlichen Produkten zufrieden geben? Die Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG macht es richtig - sie hat sich auf dem hiesigen Markt sehr gut etabliert und ist Landesweit ein Begriff (siehe z.B. der goldene Osterhase). Leider ist sie der einziger Vertreter der Schweizerischen Schokoladenkunst in CZ.
    Übrigens - gute Qualität findet immer einen Käufer. ALSO - NICHTS WIE LOS!!!
    Mostrar la traducción
  • Oldrich Rosprym
    Oldrich Rosprym at 21.05.2015
    Vergisst bitte die Tschechische Republik nicht - da gibt es keine Temperatur-Probleme, Kaufkraft ist vorhanden, die Leute haben gerne Schokolade und ein Haselnuss-Produkt wie z.B. Nutella ist sehr beliebt und verbreitet. Warum also nicht Ragusa? Warum müssen wir uns mit Mars und ähnlichen Produkten zufrieden geben? Die Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG macht es richtig - sie hat sich auf dem hiesigen Markt sehr gut etabliert und ist Landesweit ein Begriff (siehe z.B. der goldene Osterhase). Leider ist sie der einziger Vertreter der Schweizerischen Schokoladenkunst in CZ.
    Übrigens - gute Qualität findet immer einen Käufer. ALSO - NICHTS WIE LOS!!!
    Mostrar la traducción
  • Oldrich Rosprym
    Oldrich Rosprym at 21.05.2015
    Vergisst bitte die Tschechische Republik nicht - da gibt es keine Temperatur-Probleme, Kaufkraft ist vorhanden, die Leute haben gerne Schokolade und ein Haselnuss-Produkt wie z.B. Nutella ist sehr beliebt und verbreitet. Warum also nicht Ragusa? Warum müssen wir uns mit Mars und ähnlichen Produkten zufrieden geben? Die Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG macht es richtig - sie hat sich auf dem hiesigen Markt sehr gut etabliert und ist Landesweit ein Begriff (siehe z.B. der goldene Osterhase). Leider ist sie der einziger Vertreter der Schweizerischen Schokoladenkunst in CZ.
    Übrigens - gute Qualität findet immer einen Käufer. ALSO - NICHTS WIE LOS!!!
    Mostrar la traducción
  • Oldrich Rosprym
    Oldrich Rosprym at 21.05.2015
    Vergisst bitte die Tschechische Republik nicht - da gibt es keine Temperatur-Probleme, Kaufkraft ist vorhanden, die Leute haben gerne Schokolade und ein Haselnuss-Produkt wie z.B. Nutella ist sehr beliebt und verbreitet. Warum also nicht Ragusa? Warum müssen wir uns mit Mars und ähnlichen Produkten zufrieden geben? Die Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG macht es richtig - sie hat sich auf dem hiesigen Markt sehr gut etabliert und ist Landesweit ein Begriff (siehe z.B. der goldene Osterhase). Leider ist sie der einziger Vertreter der Schweizerischen Schokoladenkunst in CZ.
    Übrigens - gute Qualität findet immer einen Käufer. ALSO - NICHTS WIE LOS!!!
    Mostrar la traducción
  • Oldrich Rosprym
    Oldrich Rosprym at 21.05.2015
    Vergisst bitte die Tschechische Republik nicht - da gibt es keine Temperatur-Probleme, Kaufkraft ist vorhanden, die Leute haben gerne Schokolade und ein Haselnuss-Produkt wie z.B. Nutella ist sehr beliebt und verbreitet. Warum also nicht Ragusa? Warum müssen wir uns mit Mars und ähnlichen Produkten zufrieden geben? Die Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG macht es richtig - sie hat sich auf dem hiesigen Markt sehr gut etabliert und ist Landesweit ein Begriff (siehe z.B. der goldene Osterhase). Leider ist sie der einziger Vertreter der Schweizerischen Schokoladenkunst in CZ.
    Übrigens - gute Qualität findet immer einen Käufer. ALSO - NICHTS WIE LOS!!!
    Mostrar la traducción
  • Anna Teasley
    Anna Teasley at 21.05.2015
    In the US one can find a good selection of Bloch chocolates at the following site: www.theswissbakeryonline
    Mostrar la traducción
  • Matthias Tapernoux
    Matthias Tapernoux at 21.05.2015
    wohne in Ecuador und die Schweizer Kolonie bringt hie und da Ragusa zu Weihnachten. Meine Lieblingsschoggi...auch meine Soehne und Enkel lieben sie....
    Mostrar la traducción
  • Monika Loosli
    Monika Loosli at 21.05.2015
    Hi Julia where in down under are you? I am at home in Perth and as i have a Confectionary
    shop i do sell Ragusa all year the Original,dark,blond,Torino and many more.
    Let me know so i can tell you where i am.

    www.sweetswiss.com.au
    Mostrar la traducción
  • Felix Roshardt, Gmunden
    Felix Roshardt, Gmunden at 21.05.2015
    Ragusa ist auch hier in Österreich sehr selten zu finden. ABER dafür ist sie umso begehrter wenn sie nicht immer verfügbar ist. Ich freue mich immer sehr auf Nachschub aus der Schweiz. St. Bratwörst ond RAGUSA sind immer Highlights aus der Heimat. So soll es bleiben...eine Freude die einem selten zu Teil wird, aber dann um so mehr !!!!! Auch unseren Freunden in Österreich müssen wir immer RAGUSA beschaffen und Torino natürlich auch .... Es lebe RAGUSA und Co...
    Mostrar la traducción
  • Jean - Daniel Tuescher
    Jean - Daniel Tuescher at 22.05.2015
    Je suis né a Courtelary et Camille Bloch a toute mon enfance été mon voisin.De père boulanger,j'ai aussi appri Confiseur-Patissier,ce métier ma permis de connaître des grandes chaînes d'hôtel sur plusieurs continents .
    Je suis actuellement établi en Thaïlande avec ma famille,et les différentes specialite Bloch
    me manque énormément ,mais je pense bien qu'une distribution de chocolat Bloch semble
    difficile en Asie .Comme je le dit ,je suis Confiseur de métier ,mais il y a des produits dont on peut
    pas se passer ,et les produits Camille Bloch en font partie.
    Mostrar la traducción
  • Annette Peier Loerner
    Annette Peier Loerner at 22.05.2015
    Ich lebe in Dominica, Ostkaribik. Bei jedem Schweizaufenthalt nehme ich mehrere KG (!) Schokolade mit nach Hause für meine Angestellten, Freunde, usw usw. Das halbe Kilo Ragusa ist jeweils für mich ganz alleine!!! Nicht mal mein Sohn darf da ungefragt ran. Ich schreie gar nicht nach Export in die Karibik. Es ist einfach zu heiss hier. Obwohl die Lindor-Kugeln mittlerweile zu jeder Weihnacht auftauchen .... Wie wär's mit Ragusa zur Abwechslung? As everybody else: I LOVE RAGUSA!!!
    Mostrar la traducción
  • Madeleine Askew, Grenoble
    Madeleine Askew, Grenoble at 22.05.2015
    Do you have fair trade Ragusa ?
    Mostrar la traducción
  • Paul Tschäppät
    Paul Tschäppät at 24.05.2015
    Venant du haut du vallon de st-Imier, je suis également heureux de trouver des Ragusa ici au Canada ( Québc), car aucun autre chocolat ou praliné ne peut remplacer le goût et le velouté d'un Ragusa.

    Merci à l'entreprise Camille Bloch de Courtelary
    Mostrar la traducción
  • Suanne Boss
    Suanne Boss at 24.05.2015
    also wenn sie von fast der ganzen Welt erwünscht und erwartet wird, dann bitte Norwegen nicht vergessen - aber nicht nur den Süden! Wohne etwas weiter oben, genau genommen, West-Norwegen (Sogn og Fjordane) da wäre ja zumindest das Schmelzen kein Problem :-)
    Mostrar la traducción
  • René Trinkler
    René Trinkler at 25.05.2015
    Bitte nach Brasilien exportieren, ich liebe Ragusa. Und die Brasilianer lieben Schokolade
    Mostrar la traducción
  • Frédéric Legros
    Frédéric Legros at 27.05.2015
    Ragusa, simplement,le meilleur chocolat du Monde..!!!!
    Mostrar la traducción
  • Lucy Chapman
    Lucy Chapman at 28.05.2015
    I hope we will get Ragusa in California also!
    Mostrar la traducción
  • Christiane Dupuis
    Christiane Dupuis at 28.05.2015
    J'attends avec impatience l'arrive du Chocolat RAGUSA a Los Angeles :-)
    Mostrar la traducción
  • Christiane Dupuis
    Christiane Dupuis at 28.05.2015
    J'attends avec impatience l'arrive du Chocolat RAGUSA a Los Angeles :-)
    Mostrar la traducción
  • Micky Hofer
    Micky Hofer at 28.05.2015
    Ayant habité à 20 min de Courtelary, Camille Bloch reste la famille de mes chocolats suisses préférés. Ragusa mon favorit, le Torino, ceux à la liqueur et j en passe.
    Habitants aux USA, nous trouvons les chocolats Lindt, le Toblerone dans les rayons des super-marchés, malheureusement ce ne sont pas mes préférés !
    A quand vos propres rayons avec vos sélections de chocolats qui nous font fondre?
    Ma famille nous a envoyé des Ragusas et des Torinos avec vos nouveautés au caramel, mais quel délice !
    Avec de l espoir depuis la Virginie...
    Mostrar la traducción
  • ADRIAN
    ADRIAN at 28.05.2015
    IT IS VERY UNIQUE TO HAVE THIS CHOCOLATE TO BE INTRODUCED TO THIS PART OF THE WORLD SOUTH EAST ASIA. THERE IS A BIG REQUEST FOR THE SWISS CHOCOLATES AND PLEASE CONTACT : GLOBAL PRODUCT SOURCING CONSULTANT email: micrem.adrian@gmail.com WILL BE GLAD TO LOOK FOR THE NEW MARKETS TO INTRODUCE RAGUSA. I WISH ALL SUCCESS AND LOOK FORWARD TO HEAR FROM YOU ON POSSIBLE COLLABORATION
    ADRIAN
    Mostrar la traducción
  • roland weibel
    roland weibel at 29.05.2015
    roland
    mexico loves swiss chocolates in Cozumel
    i had a conversation lately with a lady in beijing and she is absolutely crazy for chocolates.complaint fom there lack of distribution and very expensive for the locals.
    now if i see things the right way 1.5 billion chinese buying chocolates wow thats an incredible market.
    you have the goods the quality so lets go.....
    Mostrar la traducción
  • Brigitta
    Brigitta at 29.05.2015
    Möchte RAGUSA NOIR so gerne hier in Maine (USA) kaufen können.
    Thought I'd miss the Alps living in America, but I'm homesick for Ragusa... ;) Nothing beats Swiss Schoggi.
    Mostrar la traducción
  • Marie Matter
    Marie Matter at 30.05.2015
    Would love to see some in Australia. We have our family send many kilos of chocolate here every year.
    Mostrar la traducción
  • Hörbi&Heidi Zymla
    Hörbi&Heidi Zymla at 30.05.2015
    Wir sind von Freiberg Sachsen in die Bodenseeregion um-
    gezogen , und haben keine Probleme die Ragusa-Schoggi
    zu kaufen.Denn wir können in ca. 15 Minuten in die Schweiz
    fahren und uns die feine Schoggi fast überall kaufen.
    So ein feines Produkt sollte man überall auf der ganzen
    Erde kaufen können.
    Mostrar la traducción
  • E E
    E E at 05.06.2015
    We never leave Switzerland for Singapore without the big Ragusa block in our luggage, containing all those nice little golden Ragusa to savor from time to time with friends!

    Heat from the airport to the 70th floor was never a problem...
    Mostrar la traducción
  • Andreas Boesch
    Andreas Boesch at 08.08.2015
    Why, oh why, is the Bloch company neglecting the marked in the US? Americans are as crazy forchocolate as any other. Besides, it's ahuge market. We love schoggi and Ragusa is the best.
    Mostrar la traducción

Escribir un comentario nuevo

Los comentarios se aprueban en un plazo de 1 a 3 días. La redacción se reserva el derecho a no publicar comentarios discriminatorios, racistas, que atenten contra el honor o inciten al odio. Aquí explicamos detalladamente las reglas a seguir cuando quiera hacer comentarios.
Deporte
06.05.2015

Hombres mediocres

En junio, las futbolistas suizas participarán por primera vezen el Campeonato Mundial. Aun así, este éxito aporta poco dinero y apenas llama la...

Leer más

La decisión del Banco Nacional de abandonar su política de control del franco suizo fue motivada por el temor a una pérdida de control de la moneda,...

Leer más

Inmigración: así se denomina en Suiza la manzana política de la discordia del año. Para los que ya están aquí, lo más crítico es ante todo saber cómo...

Leer más

Samir tenía seis años cuando salió de Irak y llegó a Suiza en 1961. Hoy es uno de los cineastas más famosos de Suiza. Hace más de diez años empezó a...

Leer más

Georg Kohler, catedrático jubilado de Filosofía Política de la Universidad de Zúrich, observa y analiza para los suizos en el extranjero la campaña...

Leer más
 

Auslandschweizer Organisation
Alpenstrasse 26
3006 Bern, Schweiz

tel +41 31 356 61 10
fax +41 31 356 61 01
revue@aso.ch