Guía de la OSE

Poco después de mi 70º cumpleaños, recibí una disposición de la Dirección Cantonal de Tránsito relativa a mi carné de conducir suizo, comunicándome que tenía que someterme a un chequeo médico. Esa disposición me llegó a través del sistema de búsqueda automatizada de la Confederación (RIPOL). ¿Qué debo hacer?

Los que emigran de Suiza a otro país tienen que cambiar su carné de conducir suizo por otro del país de residencia, dentro de un determinado plazo de tiempo, que en los Estados de la UE, por ejemplo, es de seis meses. Las autoridades competentes en el país de residencia pueden proporcionarle información precisa sobre plazos y procedimientos. Si el carné de conducir suizo no se cambia por el del país de residencia, las autoridades pueden imponer una multa.

En Suiza es obligatorio comunicar un traslado definitivo a la Dirección Cantonal de Tránsito; además, se debe realizar en el extranjero el cambio del carné de conducir por otro del país de residencia. Si posteriormente se regresa definitivamente a Suiza, se podrá conducir durante un año con el carné extranjero, y en ese tiempo se deberá realizar una solicitud para el cambio a un carné de conducir suizo. Según el cantón, habrá que hacer un test de visión para obtener un carné de conducir suizo.

Si no se comunica el traslado al extranjero a la Dirección Cantonal de Tránsito, es posible que a los 70 años – cuando sea obligatorio someterse a un chequeo médico de aptitud para conducir – se inicie un mandato de búsqueda, por ejemplo a través de RIPOL, el sistema de búsqueda automatizada de la Confederación. Este procedimiento se inicia cuando una persona ya no está empadronada en Suiza pero tiene aún un carné de conducir suizo.

Los suizos con residencia permanente en el extranjero que aún disponen de un carné de conducir suizo pueden ponerse en contacto con la Dirección Cantonal de Tránsito que lo haya expedido, para que ésta lo anule, lo cual no suele acarrear tasas ni otros gastos.

Direcciones Cantonales de Tránsito: www.strassenverkehrsamt.ch

SERVICIO JURÍDICO DE LA OSE

El Servicio Jurídico de la OSE ofrece información jurídica general relativa a la legislación suiza, especialmente en los sectores que conciernen a los suizos en el extranjero. No informa sobre leyes de otros países ni interviene en litigios entre partes privadas.

Comments (0)

Escribir un comentario nuevo

Los comentarios se aprueban en un plazo de 1 a 3 días. La redacción se reserva el derecho a no publicar comentarios discriminatorios, racistas, que atenten contra el honor o inciten al odio. Aquí explicamos detalladamente las reglas a seguir cuando quiera hacer comentarios.

La iniciativa popular con las repercusiones más significativas de los dos últimos decenios mantiene en vilo a la política suiza actual: el sí a la...

Leer más
Política
27.08.2014

La pantera

El consejero federal Alain Berset, del PS, tiene grandes proyectos: quiere emprender una reforma del sistema de jubilación y opina que sólo así podrá...

Leer más
Cultura
27.08.2014

El mundo electrificado

¿Cómo fueron lo años comprendidos entre 1900 y 1914? ¿Y podemos imaginarnos esa época como una fase en que reinaba el entusiasmo por la técnica y el...

Leer más
Deporte
27.08.2014

El viejo y su valor

En el Mundial de Fútbol en Brasil, Ottmar Hitzfeld hará su última gran aparición. El entrenador de la selección nacional de fútbol de Suiza es uno de...

Leer más
news.admin.ch
27.08.2014

Suiza, una potencia protectora

A principios de 2014, el Presidente de la Confederación, Didier Burkhalter, se reunió con el Ministro de Asuntos Exteriores de EE.UU., John Kerry, en...

Leer más
 

Auslandschweizer Organisation
Alpenstrasse 26
3006 Bern, Schweiz

tel +41 31 356 61 10
fax +41 31 356 61 01
revue@aso.ch