The agonising question – stay or go?

Should we really leave? Is there no other solution than to enter into the unknown? Pregnant Barbara from the canton of Valais and her husband Conrad are faced with this question after narrowly escaping death again in the Lötschental valley following an avalanche. But they also find themselves under pressure for other reasons. Their native valley yields too little economically to feed the growing population. They decide, together with others, to leave. Around 1300 AD they set off on the dangerous and arduous route from Valais over the mountains into the sparsely populated, inhospitable Upper Lauterbrunnental valley in the Bernese Oberland. What today seems like a challenging hike was a journey into the unknown back then. The natives of Valais founded Weiler Ammerten and later also Gimmelwald and Mürren. In the 18th century the inhabitants of Ammerten headed down into Isenfluh, high above the Lower Lauterbrunnental valley.

With her simple, plain but also powerful language, Therese Bichsel succeeds in making the bleakness of the settlers’ lives in the wilderness tangible. This has nothing to do with romanticism – quite the contrary: Bichsel depicts the hard social pecking order of the late High Middle Ages and weaves it into an exciting plot. At its centre is Barbara, who loses her husband soon after arriving at the new settlement and comes to terms with her tough life as a single mother demonstrating bravery and resilience but also fatalism.

While there is no historical evidence of the life of the novel’s character Barbara, the “primordial mother” of the people of Ammerten, the emigration of the inhabitants of Ammerten during the 19th century outlined in the middle section of the book is well documented. The all-important and agonising question is raised at the outset here, too: shall we stay or go? The question is not initially posed explicitly, but it gradually pervades the minds of the people suffering from economic hardship. Good news from the Caucasus from a family member who has already emigrated sways the decision. Another family emigrates in 1879. They produce cheese, achieve prosperity and emigrate again after being dispossessed following the Russian Revolution of 1917, this time to Canada.

Therese Bichsel has carried out extensive research of the source material and quotes at length from letters by emigrants in the 19th and 20th centuries. “Die Walserin” is a successful collage of fact and fiction about people who time and time again have to leave everything behind to start from scratch somewhere else – it is a literary memorial to Swiss “economic migrants” sprinkled with local colour from the Bernese Oberland.



Therese Bichsel:

“Die Walserin”. Zytglogge Verlag, 2015; 292 pages. CHF 36, EUR 36.

Comments (0)

Write new comment

Comments are approved within one to three days. The editorial team reserves the right not to publish discriminatory, racist, defamatory or inflammatory comments. Our detailed comment rules are available here.

It is over a year since the Swiss National Bank abandoned the minimum rate against the euro. This has cost over 10,000 jobs to date and has halved...

Read more

The SNB’s task is to ensure price stability but prices have fallen with the end of the minimum rate. The economist Philippe Bacchetta explains why.

Read more

How should Swiss asylum policy be organised? The Swiss people will decide on this issue on 5 June 2016. The referendum forced by the SVP is likely to...

Read more

Gibt es ein Leben nach dem Tod? Wer weiss. Eines steht aber fest: Mit Sicherheit gibts einen lebendigen Tourismus nach dem Tod. Für Dahingeschiedene...

Read more

What is new in Ticino’s art scene? The MASI Lugano has been addressing this question for a number of years in its “Che c’è di nuovo?” exhibition...

Read more

Auslandschweizer Organisation
Alpenstrasse 26
3006 Bern, Schweiz

tel +41 31 356 61 10
fax +41 31 356 61 01